Марокко пахнет по-иному. Не так, как ближневосточные Сирия или Ливан, Иордания или Египет. Здесь какой-то особенный – цитрусовый – запах, и наши литературные аллюзии с аксеновскими «Апельсинами из Марокко» тут ни при чем. Кофе же (с кардамоном или без) тут вовсе не пьют – нет привычки. Только чай, причем с мятой.
Так же и с едой. Шашлыки (ах, эти маленькие ливанские шпажки с ароматными кусочками сочного мяса, курицы или люля-кебаба!) тут не жарят. Баранина – да! Но исключительно в тушеном виде со множеством разных овощей. Кускус, танжин, салатики в большой менажнице – все это вам непременно принесут, если попросите «чего-нибудь национального». И оно, несмотря на привычные вроде сочетания продуктов, тоже будет особенным – по-своему острым, но как-то без кислинки, без чесночинки. Такая вот специфика – на любителя.
А еще не пугайтесь, если вам после салатов подадут слоеный пирог, посыпанный сахарной пудрой, с медом и миндалем. Это горячая закуска, пастия называется. Там мясо (или курица) внутри.
Вот такая специфическая страна, где почти все говорят и по-французски, и по-арабски (причем на двух арабских – традиционном и марокканском) или по-берберски (на одном из множества наречий), но очень немногие умеют читать и писать хотя бы на одном из этих языков. И кухня "намешана" из "того же".
Однако не могу отделаться от ощущения, что именно Марокко и есть классический Арабский Восток.